PROJEKT ``F2F2D AND BACK``
Jak szybko i skutecznie zmieniać formułę kursów językowych ze stacjonarnej na online (F2F2D) to projekt, który jest odpowiedzią na zaistniałe w Europie i na świecie zagrożenie epidemiologiczne spowodowane szybkim rozprzestrzenianiem się choroby COVID-19.

Bezprecedensowa sytuacja, spowodowana wybuchem pandemii COVID-19, spowodowała, że możliwości przemieszczania się i kontakt z innymi ludźmi na długo zostały znacznie ograniczone. Instytucje edukacyjne zamknęły swoje drzwi przed studentami, będąc jednocześnie zmuszone do szybkiego zapewnienia im internetowej alternatywy dla nauczania stacjonarnego.

Edukacja online to obecnie bardzo często pojawiające się hasło. Mimo że nauczanie online jest już wszechobecne, zarówno studenci, jak i nauczyciele często nie uważają go za efektywne i satysfakcjonujące. Istnieją dziesiątki platform i narzędzi dostępnych w przestrzeni online, ale sprawne wybieranie z ich niewyczerpanych zasobów i dostosowywanie ich do swoich kursów sprawie lektorom trudność.

Projekt 'F2F2D (Face to Face to Distance) and back' ma na celu ułatwienie sprawnego przechodzenia na nauczanie online w ramach prowadzonych kursów, jak również łatwego powrotu do formuły stacjonarnej, jeśli taka będzie potrzeba.

GŁÓWNA IDEA PROJEKTU ‘F2F2D AND BACK’
to opracowanie skutecznej metody wraz z narzędziami uzupełniającymi, tak aby poszczególne kursy językowe mogły być szybko przekształcone z formuły stacjonarnej w efektywną formułę online i odwrotnie.
CZYTAJ WIĘCEJto konsorcjum 6 partnerów z NIEMIEC, REPUBLIKI CZESKIEJ, WŁOCH, POLSKI i BUŁGARII.
• Analiza potrzeb przekształcania kursów;
• Przewodnik dla nauczycieli na temat dostępnych metod i narzędzi transferu;
• Instrukcja przekształcania kursów;
• Narzędzia dla uczniów, nauczycieli i szkół do prowadzenia na odległość procesu samooceny i oceniania;
• Przewodnik po kursie dla nauczycieli.
Uczestnicy i nauczyciele kursów stacjonarnych, organizatorzy kursów językowych, organizacje pozarządowe, władze regionalne / krajowe i decydenci w dziedzinie edukacji, pozostali interesariusze